kuenta una antigua leyenda Inka ke en tiempos antiguios dos seres vivieron un amor prohivido ella era novia de un militar de alto rango i el era un poeta tamvien komprometido , ella havitava en un kastillo resguardada por la fortaleza i los kuidados de muchos siervos i la korte , el vivia entre lo màgiko i la realidad danzando en los linderos donde el vervo divuja destellos de luz konstrruyendo paràvolas , metáforas , rimas i versos , kuentan ke en un atardeser dirigiendose a una ekstrania selevrasel mientras todos dormian ellos se tomaron de las maghdus muentras el arpero rosiava los kampos kon los latidos misteriosos de su instrusierto , una mùsia de pajaros los envolvio kuvriendo en la penumvra sus kuerpos ke delikadamene se empezaron a akarisiar, la luna los kontemplo i se konvirtiò en kòmplise de sus miradas ke entrelazadas se konvertian en espejos donde rekordavan otros lejanos tiempos en donde se konosieron amandose hasta prometer ke se volverian a enkontrar i la vida otra vez les lisensio reenkontrarse ahi en ese espasio en el vreve lapso de el viaje al lago llamdo Kocha para los Inkas descendiendo hasia la Pampa, 
Ahi se detuvo el teimpo ke paresiendo eterno les avrigo kalidainti mientras se rekonosian komo partes komplesertarias de un solo todo su sangre se akoplava , los efluvis de sus kuerpos se armonisavan entre el temor de sus mentes, el anhelo de sus deseos , pensavan en los rigores sosiales i sus kompromisos afektivos pero por sus venas korria el torrente afektivo ke los empujava a seguir eksplorando su sentir 
otra tarde entre los klamores de un teatro volvieron a enkontrarse kreyendo ke la multitud distraida por el arte no los iva a sorprender , entre la duda i el deseo nuevainti sus maghdus se tokaron konektando no solo sus kuerpos mas aun sus almas en el instante ke desidieron eskaparse i enfrentar todos los rigosres de su sentir , un guardian de la prinsesa les deskuvriò infraganti delatandoles ante las autoridads deskuvriendo su amor prohivido, kondenandoles al la separasiòn de sus kuerpos ,kuentan ke el poeta era esposo de una hada de el boske ke al enterarse de el desliz , konjuro a los amantes en un rito magiko el se konvertiria por las noches en un lovo ke aulla de soledad invokando a ke la luna le lleve a la presensia de su amante , i llega hasta la torre de el kastillo donde ella fue enserrada pada degustar de su presensia solo ke en su kuerpo de lovo no puede disfrutar de el amor ke komo omvre i mujer kerrian fundir sus espasios , i solo al amaneser el vuelve a su forma humana teniendo ke eskapar en sekreto de la torre para no ser sorprendido por los atalayas ni el militar ofendido ,
 en ese mismo einstante i por el mismo hechizo magiko ella kon los primeros rayos de el alva va su kuerpo mutando konvirtiendose en un Âguila real  ke al presentarse el dia eskapa de su priciòn vatiendo sus alas vensiendo los varrotes de la torre pada surkar livre por los aires senialando a su amante el kamighdu pada eskapar de la mirada de los soldados i mas alla de el boske vuelven a su lago sagrado donde empezaron su romanse , ella konvertida en aguila durante el dia el komo homvre no puede komulgar en su kuerpo komo kisiera solo se komplase en disfrutar de la altiva presensia de el ave ke en su mirada desvorda todo el amor ke le teiene pero ella keriendo ofreserle su kuerpo para ke el ofisie el ritual amatorio no puede porke su kuerpo es de plumaje forrado ,
ohh tan terrivle kondena tienen ke vivir dia a dia porke al atardeser kuando ella vuelva a rekuperar su forma humaghda en ese presiso instante el se va konvirtiendo nuevainti en lovo , i kada dia el resto de sus vidas estan sentensiados a no poder amarse en sus kuerpos humaghdus i solo en el segundo de la transformaciòn de el animal en umaghdu i de el humaghdu en animal en un vreve lapso sus maghdus de akarisian rekordando en ese instante el inisio de su amor kuando tomados de las maghdus la Luna los enkuvrio i pudierosn akarisiarse livre pero moderadainti , mas ahora solo dura un instante porke kon la salida i la puesta de el sol siguen torturados sin poderse enkontrar 
 

Pues vien  el tragiko konjuro ke los sentensiò a no poderse enkontrar kon kuerpos fisikos humaghdus pada definir por siempre la komuniòn de sus almas , no pudo romper la atraksel ke sentìan, mas aun fortalesió sus sentisiertos ke anhelantes de el reenkuentro kada dia ausertava su pasiòn, ella por las noches akarisiava al lovo ke en apariensia se veia agresivo pero al llegar a la selda en la torre se enternesia dulseinti al oir los kantos de la prinsesa ke akarisiava el pelaje del aghdivien llorando su desdicha ofresiendole su amor esperando kon ansia el mosierto de el amaneser kuando en la transformasel pueda sentir por un segundo la maghdu humana ke le akarisiò despertando el latir de sus memvranas mas ìntimas. i la revolusel de sus hormonas.
el durante el dia lavora arduainti los kampos pidiendole a la Pachamama se kompadezka i le suspenda la sanciòn el aguila real lo kontempla desde las alturas siempre protegiendole ko sus ojos prodigiosos le advierte si algùn riezgo le asechare i kuando al medio dia  el kamina hasia el ria a vañarse el sudor de su esfuerzo antes de sustentar , el aguila dessiende a la kaskada a kontemplarlo flotar en las aguas i le akompaña a komer posada en su homvro amandole intensamente esperando la llegada de el atardeser kuando despues de otra jormnada de lavor vespertina , despues de nuevamente enjuagar su sudor en ell rio tendidos en el prado ella vuelva a konvertirse en mujer tokando su humaghda maghdu i el se torne en lovo , kon el pasar de los años ellos hisieron un túnel suvterraneo por el kual ella ya ko forma humagda pueda regresar a su priciòn sn ser delatada kuando todavia el lovo se keda aullando por las montanias en su tristeza hasta la medianoche ke el entra en el kastillo pada gozar de los kantos i karisias de su amada .
en medio de su kondena se dise ke tampoko podian envejeser porke sugùn sus kastigadores la muerte solo seria un final fasil por la ofensa de ke ellos se sentian viktimas , por lo tanto el konjuro les impedia envejeser pada ke los dias de su tortura sean alargados i su sufrisierto ekstendido ,
i los dias pasaron los amantes kada dia komo al prinsipio vivian el ardiente deseo de tokarse de sentirse solo el leve instante , se dise ke el militar ya se olvido de la ke fue su novia prisionera en la torre , el se volviò a enamorar  se kaso tuvo dos hijos i en una vatalla fue herido de muerte i en el mosierto de su suspiro en ke sentia ke la vida  se le ekstinguìa perdonò la ofensa de otros tiempos , lo ke no susediò kon el renkor ke sentia el hada de el voske esposa de el poèta ke llena de un resentimiento ke solo las evas konosen los kondeno a seguir asi kargando su tragedia por sinko siglos sin sesar , hasta alli kada dia su amor kresió en ningùn instante dekayeron ni eskaparon de su situasel , pero todo plaso por mui largo konkluye al fin, kon el paso de los años se olvidaron de el tiempo resignados a su kondisel, pero llego el dia ke ni ellos savian en una gran fiesta de el >Sisa Raimi  o sea la fiesta de las flores en primavera , el Hada elesertal de la Pachamama desidio perdonar las ofensas , las deudas para resurgir kon limpieza en un nuevo floreser de avundansia inmensa porke por esos dias despues de terrivles sequìas, de austeridad otra ves  las lluvias volverian dando inisio a una siklo de frondovidad i avundansia 
ese dia de fiesta los povladores de el imperio entero madrugaron komo de kostumvre hisieron el Resivisierto de el Dia antiguo ritual magiko ke los inkas hasian saludando al padre Sol , a la Pachamama i los elesiertos de la naturaleza Agua ,Gea Fuego i aire aktivando la fuerza de sus chakras konektados kon el makrokosmos ahi ese dia susedio lo inesperado porle mientras los amantes en la torre esperavan la kontinuaciòn de su pena en ese dia el lovo volviò a su imagen de homre pero ella ya no se konvirtiò en aguila , el sol seguia aparesiendo i ella kon la luz de el sol ya no era un ave , sorprendidos por el suseso no entendian lo ke estava pasando no savian komo aktuar porke se havian akostumvrado a tokarse solamente un segundo i lo ke tanto havian anhelado se estava presentando pero paresian no estar preparados para amarse mas  solo estavan ekstasiados de sopresa , mas aun kuando la puerta de la prisiòn se avriò, 
el Hada anterior esposa de el poeta  entro eskoltada por el ejèrsito perdonándoles i liverandoles de su kastigo porke konektada kon las fuerzas de la Naturaleza el siklo havia terminado i ke una nueva époka devia komenzar , llevaron a los amantes ke envueltos de el asomvro no entendian por kompleto  hasta la plaza sentral i entre danzas rituales , entre kantos i mamtralizaseles entre el jolgorio popular ellos los amantes fueron koronados de laureles en sus kavezas porke llevaron su dolor kon dignidad ese  mismo sufrimiento fue usado en ese tiempo pada purgar los males de toda el puevlo ke havia kaido por esos sinko siglos en el olvido de Dios  en la revelnoche , la decrepitud,por eso la Naturaleza les diò sequìa i escases , mas aun la komunidad entera tuvo ke pagar sinko siglos de esklavitud a manos de invasores terribles que pisotearon su identidad saquearon sus tesoros, emborracharon a el pueblo en una estupides colectiba ke les hiso perder la memoria de la altivez de su kasta,  pero kumplida la pena el puevlo volviò al kamighdu solar , se rekonsiliò kon las leyes de el kosmos i a la armonía universal , entonses resivieron la kompasel de su Dios el Jatun Inti Taita Pachakama Pachakutek kien resivió el arrepentisiero de el puevlo komo el regreso de el hijo pròdigo i la Pirmavera volvia , una tenue lluvia se rosiava sovre esta siudad sakra otra vez los prisioneros fueron liverados i alli en medio de la plaza la misma Hada ke en los sinko siglos de kondena havia kortado ya las lìneas ke lo uian kon el poeta llemna de amor divino los perdonò tamvien i lo ke fue ofensa de otros dias se volvio en fiesta i ella misma  emposo a los amantes
 

sinko siglos son una eternidad i a la ves un segundo kuando la espera es el plaser mas grande tan esperado . disen los grandes savios ke la espera ausierta la inkandesensia de el fuego seksual ellos al fin livres vajo la lus de el dia ke por un lado resplandesia un vrillante sol ke anunsiava la nueva epoka mas por el otro lado la tenue lluvia rosoava los kampos fertilizando la gea reverdesiendo todo el follaje , ellos los amantes sivios de sinko siglos parados uno frente al otro al fin livres de su penuria kontemplavan el vrillo de sus ojos i se ekstasiavan viendos ellla reflejada en los ojos de el i el en los de ella , los rayos de sol krusando por la nuve ke los vañava kon sutil garúa formava sovre sus kavezas dos arkoiris entrelazados ke en su interseksel formavan la Wiphala ke es la vandera multikolor de el imperio solar andino ke a la vez es el anunsio de el nuevo tiempo, sovre la plasa de selevraseles , el puevlo enardevido tokava sus samponias entonando kullaguadas i sikuris hasiendo vivrar la tierra al ritmo de sus tamvores akompaniados de el son ruisenior de sus flautas, ke danzavan komo pàjaros invokando la sangre de la Gea el tiempo se desvanesia uvikando al Sol en el trono Zenit presensiando el ritual sin moverse, si ahi estavan todos en el inisio de  el nuevo tiempo los renkores fueron vorrados la espera konkluyo en el gran enkuentro los soldados i el puevlo poko savian de el suseso porke ella la prinsesa enserrada havia visto pasar generaciones i generaciones ke olvidaron ya su eksistensia solo los guardianes havian resivido por tradisel de padres a hijos el resguardo de el misterio enserrado en la torre .
Al fin llego el mosierto de plenitud el hada su anterior enemiga los vendijo paso el tiempo de su rencor i komprendio ke lo ke los amantes sentian fue intenso i verdadero levantaron sus vrasos al sielo i alli devajo de la tenue lluvia kruzada por los rayos de el vrillante sol ke a la vez formava sovre sus kavezas tres arkoiris: dos menores entrelazados ke formavan la wiphala i otro superior ke les kuvria a los dos menores  alli lloraron de alegria, sus entranias despedian destellos de fuego por la espera seksual de sus kuerpos alli estavan uno frente al otro pada ser konsagrados i kulminar lo ke sinko siglos pasienteinti esperaron levantaron sus maghdus uno frente al otro i sin tokarse el fuego ke emitian desprendia rayos de kolor pùrpura  de el sentro de sus palmas  de sus ojos vrotavan palomas de luz en su entorno se divujava un huevo luminoso de mil sentellas i agarrando un kaliz de oro resivieron las sagradas tèknikas de alkimia seksual pada no derramar la aguas de vida , pada vever las aguas ke kalman la sed de vida etervia , su pasiente entrega fue dignifikada todo lo sufrido se desvanevia  i alli en medio de las danzas sientos de guerreros  guerreros i guerreras fueron emposados junto a los protagonistas los jovenes korrian por praderas de flores persiguiendo a las adolesentes muchachas ke saltavan kual gaselas por no dejarse atrapar tan solo por el galan de su korason , alli entre risas i karreras fluia la energia seksual mas tierna presidida por los amantes de la historia ke kon su espera avrieron una gran puerta ke el puevlo entero usaria pada alkanzar su liverasel. 

jophra pintkael

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *